Éducation et francophonie, Revue scientifique virtuelle

Résumé

Construire des ponts entre les communautés francophones et métisses par l’éveil aux langues : exemple d’un dispositif pédagogique proposé au primaire dans les écoles francophones et les programmes d’immersion

Shirley Dion - Aînée Métisse, Alberta, Canada
Judy Hilbert - Aînée Métisse, Alberta, Canada
Cécile Howse - Aînée Métisse, Alberta, Canada
Eva Lemaire - Université de l’Alberta, Alberta, Canada
Riplea Lothian - Edmonton Public School Board, Alberta, Canada
Athena McKenzie - Edmonton Public School Board, Alberta, Canada

Éducation et francophonie
Volume XLIX, numéro 1, printemps 2021
Vers l’autochtonisation : pratiques éducatives inspirantes à l’ère de la réconciliation

Résumé - Abstract - Resumen

Résumé

Dans cet article, nous rendons compte d’un projet mené dans les écoles francophones et les programmes d’immersion française autour de ressources créées en collaboration avec des Aînées Métisses, dans leurs langues ancestrales. Après nous être situés, nous expliquons comment nous avons créé des ressources vidéo et textuelles qui ont ensuite donné lieu à un dispositif éducatif inspiré de l’éveil aux langues enrichi par l’implication de la communauté locale et par l’intégration des pédagogies autochtones. Nous discutons comment le dispositif, expérimenté dans des classes au niveau des écoles primaires, a permis 1) de donner une voix et un espace inédits aux langues, cultures et vécus des Métis de l’Alberta, 2) de renouveler les pratiques enseignantes et 3) de contribuer à créer des environnements d’apprentissage plus inclusifs pour les élèves autochtones fréquentant les écoles francophones et les programmes d’immersion française, en contexte minoritaire.

Abstract

Building bridges between Francophone and Métis communities through language awareness: example of a pedagogical tool offered at the elementary level in Francophone schools and immersion programs
This article reports on a project carried out in French-speaking schools and French immersion programs based on resources created in collaboration with Métis Elders in their ancestral languages. After introducing the project, we explain how we created video and textual resources which then gave rise to a pedagogical tool inspired by language awareness and enriched by the involvement of the local community and the incorporation of Indigenous pedagogies. We discuss how the tool, tested in elementary classrooms, led to: 1) giving a new voice and space to the languages, cultures and experiences of the Métis of Alberta, 2) the renewal of teaching practices and 3) fostering the creation of more inclusive learning environments for Indigenous students attending French-language schools and French immersion programs in a minority context.

Resumen

Construir puentes entre las comunidades francófonas y mestizas para el aprendizaje de las lenguas: ejemplo de un dispositivo pedagógico para la primaria en las escuelas francófonas y los programas de inmersión
En el presente artículo damos cuenta de un proyecto realizado en las escuelas francófonas y los programas de inmersión en francés sobre los recursos creados con la colaboración de las Ancianas mestizas, en sus lenguas ancestrales. Después de situarnos, explicamos cómo realizamos videos y textos que generaron un dispositivo educativo inspirado en el aprendizaje de lenguas mejorado para implicar a la comunidad local y la integración de pedagogías autóctonas. Discutimos cómo el dispositivo experimentado en las clases de las escuelas primarias, nos permitió: dar voz y un espacio inédito a las lenguas, culturas y vivencias de los Mestizos de Alberta; 2) renovar las prácticas docentes y; 3) contribuir a la creación de entornos de aprendizaje más incluyentes para los alumnos autóctonos que asisten a las escuelas francófonas y los programas de inmersión en francés, en contexto minoritario.

Recherche
par mots-clés

Éducation et francophonie reçoit l’appui financier de :

logo-bottom-revue.jpg